氏名 ↓↑ | タイトル ↓↑ | 媒体名 ↓↑
| 発行日 ↓↑ | 掲載頁 | 詳細 | 本文 | INBUDS ID | CI |
高崎直道 | remarks on the Sanskrit fragments of the Abhidharmadharmaskandhapādaśāstra | 印度學佛敎學硏究 通号 25 | 1965-01-31 | 33-41(L) | 詳細 | あり | IB00001933A | |
佐藤道郎 | Das Problem des Passivs zwischen dem Sanskrit und dem Tibetischen | 印度學佛敎學硏究 通号 36 | 1970-03-31 | 55-62(L) | 詳細 | あり | IB00002999A | |
外薗幸一 | On the Sanskrit Manuscript of the Lalitavistara, No. 334, in the Tokyo University Library | 印度學佛敎學硏究 通号 65 | 1984-12-25 | 8-12(L) | 詳細 | あり | IB00006369A | |
吹田隆道 | On and around Hybrid Sanskrit in the Mahāvadānasūtra and the Saṅghabhedavastu | 印度學佛敎學硏究 通号 69 | 1986-12-25 | 12-14(L) | 詳細 | あり | IB00006747A | |
HoriShinichiro | Kamiya's Collection of Sanskrit Manuscripts from Nepal | 印度學佛敎學硏究 通号 79 | 1991-12-20 | 516-513(L) | 詳細 | あり | IB00007743A | |
MatsunamiYasuo | On the Sanskrit Manuscript of the “Śrāvakabhūmi” | 印度學佛敎學硏究 通号 80 | 1992-03-20 | 29-34(L) | 詳細 | あり | IB00007852A | |
DeshpandeLata | DEVELOPMENT OF SANSKRIT LEXICOGRAPHY | 印度学仏教学研究 通号 96 | 2000-03-20 | 21-23(L) | 詳細 | あり | IB00009546A | |
米沢嘉康 | Sanskrit Notes on the Madhyamakāvatārabhāṣya Chapter I, in the *Lakṣaṇaṭīkā | 印度学仏教学研究 通号 98 | 2001-03-20 | 47-49(L) | 詳細 | あり | IB00009766A | |
山口しのぶ | A Sanskrit Text of the Nepalese Buddhist Homa | 印度學佛敎學硏究 通号 99 | 2001-12-20 | 40-45(L) | 詳細 | あり | IB00009876A | |
KawasakiKazuhiro | On a Birch-bark Sanskrit Manuscript Preserved in the Tibet Museum | 印度学仏教学研究 通号 104 | 2004-03-01 | 50-52(L) | 詳細 | あり | IB00010412A | |
石田尚敬 | A Newly Discovered Dignāga Fragment in Sanskrit | 印度学仏教学研究 通号 118 | 2009-03-25 | 99-103(L) | 詳細 | あり | IB00079849A | |
桂紹隆 | A Report on the Study of Sanskrit Manuscript of the Pramāṇasamuccayaṭīkā Chapter 3 | 印度學佛敎學硏究 通号 124 | 2011-03-25 | 163-170(L) | 詳細 | あり | IB00093368A | |
八尾史 | A Brief Note on the Newly Found Sanskrit Fragments of the Bhaiṣajyavastu of the Mūlasarvāstivāda-vinaya | 印度学仏教学研究 通号 130 | 2013-03-25 | 72-77(L) | 詳細 | あり | IB00128119A | |
麥文彪 | The “Oldest Indo-Greek Text in Sanskrit” Revisited | 印度学仏教学研究 通号 133 | 2014-03-25 | 37-41(L) | 詳細 | | IB00139088A | |
横山剛 | A Reconstruction of the Sanskrit Title of Chandrakīrti's Phuṅ po lṅa'i rab tu byed pa | 印度学仏教学研究 通号 136 | 2015-03-31 | 208-212(L) | 詳細 | あり | IB00155927A | |
桂紹隆 | A Report on the Study of Sanskrit Manuscript of the Pramāṇasamuccayaṭīkā Chapter 4 | 印度学仏教学研究 通号 139 | 2016-03-25 | 195-203(L) | 詳細 | あり | IB00159289A | |
シャキャスダン | The Sanskrit-Newari Bilingual Buddhist Manuscript of Nepal | 印度学仏教学研究 通号 139 | 2016-03-25 | 233-240(L) | 詳細 | あり | IB00159296A | |
崔珍景 | A Preliminary Survey on a Sanskrit Manuscript Folio of an Unknown Commentary to the Viniścayasaṃgrahaṇī from Tibet | 印度学仏教学研究 通号 142 | 2017-03-25 | 183-190(L) | 詳細 | あり | IB00170445A | |
葉少勇 | A Preliminary Report on a Sanskrit Manuscript of the Tathāgatamahākaruṇānirdeśa or Dhāraṇīśvararāja | 印度学仏教学研究 通号 154 | 2021-03-25 | 76-81(L) | 詳細 | あり | IB00210956A | |
堀内俊郎 | On the Sanskrit Manuscripts of Arthaviniścayasūtranibandhana | 印度学仏教学研究 通号 154 | 2021-03-25 | 82-87(L) | 詳細 | あり | IB00210957A | |