氏名 ↓↑ | タイトル ↓↑ | 媒体名 ↓↑
| 発行日 ↓↑ | 掲載頁 | 詳細 | 本文 | INBUDS ID | CI |
blank!!!!! | K.K.Inada, Nāgārjuna : A Translation of His Mūlamadhyamakakārikā with anIntroductory Essay | 鈴木学術財団研究年報 通号 8 | 1972-03-31 | 111-112 | 詳細 | | IB00034018A | - |
DaleTodaro | An Annotated, English Translation of the Tenth Stage Kūkai's Jūjūshinron | 密教文化 通号 147 | 1984-09-21 | 101-71(L) | 詳細 | | IB00016152A | - |
DaleTodaro | An Annotated Translation of the Pañcābhisaṃbodhi Practice of the Tattvasaṃgraha | 密教文化 通号 159 | 1987-09-21 | 146-131(L) | 詳細 | | IB00016210A | - |
GiebelRolf W. | The Chin-kang-ting ching yu-ch'ieh shih-pa-hui chih-kuei: An Annotated Translation | 成田山仏教研究所紀要 通号 18 | 1995-03-28 | 107-202(L) | 詳細 | | IB00033803A | - |
HoornaertPaul | An Annotated Translation of Madhyamakahṛdayakārikā/Tarkajvālā V.27-54 | 金沢大学文学部論集:行動科学・哲学篇 通号 21 | 2001-03-01 | 85-100(L) | 詳細 | あり | IB00195258A | - |
HoornaertPaul | An Annotated Translation of Madhyamakahṛdayakārikā/Tarkajvālā V.55-68 | 北陸宗教文化 通号 13 | 2001-03-31 | 13-47(L) | 詳細 | | IB00029421A | - |
JiXian-lin | TRANSLATION FROM THE TOCHARIAN MAITREYA-SAMITINĀṬAKA | 知の邂逅―仏教と科学:塚本啓祥教授還暦記念論文集 通号 13 | 1993-03-01 | 93-99(L) | 詳細 | | IB00044846A | - |
RahderJohannes | Jacques May’s translation of Prasannapadā | 印度學佛敎學硏究 通号 18 | 1961-03-31 | 9-10(L) | 詳細 | あり | IB00001360A | |
RGIEBEL | Notes on Some Dhāraṇī-sūtras in Chinese Translation | 東アジア仏教―その成立と展開:木村清孝博士還暦記念論集 通号 18 | 2002-11-16 | 27-46(L) | 詳細 | | IB00048558A | - |
RhodesRobert | Annotated Translation of the Ssu-chiao-i(On the Four Teachings),chüan 1 | 真宗総合研究所研究所紀要 通号 3 | 1985-01-31 | 27-101(L) | 詳細 | | IB00029257A | - |
RhodesRobert | Annotated Translation of the Ssu-chiao-i,(On the Four Teachings),Chüan 2 | 真宗総合研究所研究所紀要 通号 4 | 1986-01-31 | 93-141(L) | 詳細 | | IB00029264A | - |
赤羽律 | On the Digressions of the Prajñāpradīpa, with a Reevaluation of Its Chinese Translation | 印度学仏教学研究 通号 130 | 2013-03-25 | 124-130(L) | 詳細 | あり | IB00128486A | |
赤羽律 | Rethinking the Chinese Translation of the Prajñāpradīpa | 印度学仏教学研究 通号 133 | 2014-03-25 | 153-160(L) | 詳細 | | IB00140126A | |
AppleJames B. | A Study and Translation of Atiśa’s Madhyamakopadésa with Indian and Tibetan Commentaries | ACTA TIBETICA ET BUDDHICA 通号 7 | 2014-11-30 | 1-82(L) | 詳細 | あり | IB00219048A | |
石田一裕 | Problems regarding Kyōryōbu (Jingliangbu) as a Translation for Sautrāntika | 印度学仏教学研究 通号 133 | 2014-03-25 | 142-147(L) | 詳細 | | IB00139237A | |
InagakiHisao | PAN-CHOU-SAN-MEI-CHING 般舟三昧経 (Translation with Notes) | インド哲学と仏教:藤田宏達博士還暦記念論集 通号 133 | 1989-11-10 | 49-88(L) | 詳細 | | IB00045247A | - |
稲垣久雄 | THE ESOTERIC MEANING OF 'AMIDA' 阿弥陀秘釈 BY KAKUBAN-An ennotated translation with introduction | 興教大師覚鑁研究:興教大師八百五十年御遠忌記念論集 通号 133 | 1992-12-12 | 15-32(L) | 詳細 | | IB00047898A | - |
井上尚実 | A Translation of “Ōtani Universityʼs Founding Spirit” by Sasaki Gesshō | 真宗総合研究所研究紀要 通号 30 | 2013-03-31 | 1-31(L) | 詳細 | あり | IB00202304A | |
岩松浅夫 | Prakritic Aspects Appearing in the Chili Ch'ên's Translation (I) | 印度學佛敎學硏究 通号 51 | 1977-12-31 | 19-22(L) | 詳細 | | IB00004634A | |
岡部和雄 | Some Preliminary Remarks on the History of Chinese Translation of Buddhist Scriptures | 大乗仏教から密教へ:勝又俊教博士古稀記念論集 通号 51 | 1981-09-20 | 1290-1317 | 詳細 | | IB00046230A | - |