INBUDS     検索語入力欄:[D]
ā   ī   ū                     ñ   ś                                         
ā   Ā   á   Á   à   À   ă   Ă   ǎ   Ǎ   â      ä   Ä   ā̆   Ā̆   æ   Æ   ç   Ç   č   Č         ē   Ē   é   É   è   È   ê   Ê   ě   Ě   ĕ   Ĕ                     ī   Ī   í   Í   ì   Ì   î   Π  ï   Ï   ĭ   Ĭ   ī̆   Ī̆   ĩ   Ĩ                           Ń   ń               ṇ̄   Ṇ̄   ñ   Ñ   ō   Ō   ó   Ó   ò   Ò   ô   Ô   ǒ   Ǒ   ŏ   Ŏ   ö   Ö   ø   Ø   œ   Œ                  ś   Ś               š   Š   ß               ū   Ū   ú   Ú   ù   Ù   ŭ   Ŭ   ǔ   Ǔ   û   Û   ü   Ü   ū̆   Ū̆         ź   Ź        

検索キーワード: 訳者 [SAT] 訳者 譯者 訳者 譯者

検索対象: タイトル

-- 33 件ヒット
関連キーワード(共起数上位10件・括弧内数字は共起数/キーワード登場数。なお、このリストには検索語も含む):
中国 (19 / 18545)  中国仏教 (9 / 8857)  日本 (7 / 67920)  無量寿経 (7 / 1589)  竺法護 (6 / 238)  インド (5 / 21003)  チベット (5 / 3033)  訳経史 (5 / 63)  チベット仏教 (4 / 1761)  宝雲 (4 / 32)  [30件まで表示]
1 2
氏名 タイトル 媒体名 発行日 掲載頁詳細本文INBUDS IDCI
林敏『首楞厳経』訳者考国際仏教学大学院大学研究紀要 通号 18 2014-03-31 1-22(L)詳細IB00134774A
芳村修基チベット人翻訳者の索引龍谷大学論集 通号 350 1955-10-20 1-36(L)詳細IB00013468A-
吉田慈順「訳者真諦加増説」の検証蔵俊撰『仏性論文集』の研究 / 龍谷大学アジア仏教文化研究叢書 通号 7 2019-02-25 147-188(R)詳細IB00225879A
吉田慈順「訳者真諦加増説」の結語蔵俊撰『仏性論文集』の研究 / 龍谷大学アジア仏教文化研究叢書 通号 7 2019-02-25 189-205(R)詳細IB00225880A
宮崎展昌『伅眞陀羅所問如來三昧經』の漢訳者について仏教文化研究論集 通号 11 2007-03-20 18-39(L)詳細IB00213214A
宮崎展昌『阿闍世王経』(T626) の漢訳者についてインド哲学仏教学研究 通号 14 2007-03-31 57-71(L)詳細IB00063475A-
藤谷政躬経典翻訳者の領域宗教研究 通号 335 2003-03-01 304-305(R)詳細IB00179593A-
藤田宏達『無量寿経』の訳者は誰か印度學佛敎學硏究 通号 30 1967-03-31 22-31詳細ありIB00002291A
藤田宏達『無量寿経』の訳者問題補説大乗仏教から密教へ:勝又俊教博士古稀記念論集 通号 30 1981-09-20 691-700(R)詳細IB00046191A-
西野翠英国の仏教文献翻訳者Sara Boin-Webb仏教文化学会紀要 通号 22 2013-11-01 133-140(L)詳細ありIB00186898A-
欽達木尼『根本説一切有部出家授近円羯磨儀範(苾芻習学略法附)』の翻訳者は誰なのか仙石山仏教学論集 通号 6 2011-09-05 27-46(L)詳細IB00140021A-
滋野井恬無量寿経漢訳者論議によせて大谷学報 通号 167 1966-03-15 31-43詳細IB00025268A-
佐藤義博『般泥洹経』の訳者について印度哲学仏教学 通号 10 1995-10-30 193-206詳細IB00030158A-
佐々木教悟西域記のチベット語訳及びその翻訳者印度學佛敎學硏究 通号 3 1953-09-30 72-74詳細ありIB00000112A
佐伯良謙左府抄の訳者恵暁僧都仏書研究 通号 3 1914-11-10 9-11(R)詳細IB00125738A-
斉藤直樹Lo tsā ba(翻訳者)vairocanarakṣita日本仏教学会年報 通号 66 2001-03-01 121-132詳細IB00011759A-
斎藤直樹Lo tsā ba (翻訳者) Vairocanarakṣita仏教をいかに学ぶか――仏教研究の方法論的反省 通号 66 2001-10-20 121-132(L)詳細IB00246593A
齊藤隆信漢訳者としての彦琮印度学仏教学研究 通号 140 2016-12-20 60-67(L)詳細IB00169210A
後藤義乗数理文献学的方法による無量寿経類漢訳者の推定印度学仏教学研究 通号 52 1978-03-20 174-175詳細ありIB00004676A
後藤義乗計量文献学による漢訳者推定印度哲学仏教学 通号 12 1997-10-30 180-195(L)詳細IB00030221A-
1 2
キーワード統計
表示情報提供元(PDF論文所在情報):CiNii & J-Stage