氏名 ↓↑ | タイトル ↓↑ | 媒体名 ↓↑
| 発行日 ↓↑ | 掲載頁 | 詳細 | 本文 | INBUDS ID | CI |
西口芳男 | 貫休「山居詩」試訳註(下) | 禅文化研究所紀要 通号 29 | 2008-01-30 | 37-58 | 詳細 | | IB:00060216 | - |
禪文化研究所唐代語錄研究班 | 『祖堂集』巻七雪峯和尚章譯注(下) | 禅文化研究所紀要 通号 32 | 2013-11-01 | 13-108(R) | 詳細 | あり | IB:00188216 | - |
禪文化研究所唐代語錄研究班 | 『祖堂集』巻一〇譯注(一) | 禅文化研究所紀要 通号 33 | 2016-03-31 | 55-189(R) | 詳細 | あり | IB:00188233 | - |
景徳伝灯録研究会 | 『景徳伝灯録』巻一七雲居道膺章・曹山本寂章訓註 | 禅文化研究所紀要 通号 34 | 2019-02-28 | 181-334(R) | 詳細 | あり | IB:00189560 | - |
唐代語録研究班 | 『祖堂集』巻一〇譯注(二) | 禅文化研究所紀要 通号 34 | 2019-02-28 | 335-371(R) | 詳細 | あり | IB:00189561 | - |
禅語録研究会 | 『碧巌録』第一則訳注 | 禅文化研究所紀要 通号 14 | 1987-03-31 | 165-200 | 詳細 | | IB:00021192 | - |
西口芳男 | 貫休「山居詩」試訳注 | 禅文化研究所紀要 通号 26 | 2002-12-22 | 399-428 | 詳細 | | IB:00021359 | - |
辛嶋静志 | 漢訳仏典の言語研究 | 創価大学・国際仏教学高等研究所・年報 通号 5 | 2002-03-31 | 3-12(L) | 詳細 | あり | IB:00041924 | - |
辛嶋静志 | An Old Tibetan Translation of the Lotus Sutra from Khotan | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 8 | 2005-03-31 | 191-268(L) | 詳細 | あり | IB:00132438 | - |
辛嶋静志 | An Old Tibetan Translation of the Lotus Sutra from Khotan | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 9 | 2006-03-31 | 89-181(L) | 詳細 | あり | IB:00132449 | - |
辛嶋静志 | An Old Tibetan Translation of the Lotus Sutra from Khotan | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 10 | 2007-03-31 | 213-324(L) | 詳細 | あり | IB:00132467 | - |
辛嶋静志 | An Old Tibetan Translation of the Lotus Sutra from Khotan | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 11 | 2008-03-31 | 177-301(L) | 詳細 | あり | IB:00132487 | - |
範慕尤 | Some Remarks on the Relationship between a Sanskrit Manuscript of the Advayasamatāvijaya from Tibet and its Tibetan Translation | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 11 | 2008-03-31 | 375-380(L) | 詳細 | あり | IB:00132493 | - |
李学竹 | Maitreyavyākaraṇa | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 16 | 2013-03-31 | 217-231(L) | 詳細 | あり | IB:00132568 | - |
李学竹 | A Sanskrit folio of the Yuktiṣaṣṭikāvṛtti newly found in Tibet | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 17 | 2014-03-31 | 189-194(L) | 詳細 | あり | IB:00132591 | - |
ZiemePeter | Gāthās of the lost Jinhuachao 金花抄 in Old Uigur translation | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 21 | 2018-03-31 | 401-415(L) | 詳細 | あり | IB:00174236 | - |
辛嶋静志 | The relationship between Mahāsāṃghikas and Mahāyāna Buddhism indicated in the colophon of the Chinese translation of the Vinaya of the Mahāsāṃghikas | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 21 | 2018-03-31 | 197-207(L) | 詳細 | あり | IB:00174187 | - |
李燦 | A Newly Identified Fragment of a Lost Translation of the Bhadrakalpika-sūtra | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 21 | 2018-03-31 | 417-422(L) | 詳細 | あり | IB:00174239 | - |
SilkJonathan A. | Chinese Sūtras in Tibetan Translation | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 22 | 2019-03-31 | 227-246(L) | 詳細 | あり | IB:00187816 | - |
ZiemePeter | A fragment of an Old Uighur translation of the Śatapañcāśatka | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 22 | 2019-03-31 | 333-343(L) | 詳細 | あり | IB:00187820 | - |