氏名 ↓↑ | タイトル ↓↑ | 媒体名 ↓↑
| 発行日 ↓↑ | 掲載頁 | 詳細 | 本文 | INBUDS ID | CI |
藤堂 恭俊 | 元亨版『和語灯録』(龍谷大学蔵)翻刻・現代語訳・英訳 | 浄土宗学研究 通号 19 | 1993-03-31 | 179-199(R) | 詳細 | | IB:00081941 | - |
藤堂恭俊 | 元亨版『和語灯録』(龍谷大学蔵)翻刻・現代語訳・英訳 | 浄土宗学研究 通号 20 | 1994-03-31 | 139-175(R) | 詳細 | | IB:00081985 | - |
国枝利久 | 元亨版『和語灯録』(龍谷大学蔵)翻刻・現代語訳・英訳 | 浄土宗学研究 通号 21 | 1995-03-31 | 91-119(R) | 詳細 | | IB:00082000 | - |
国枝利久 | 元亨版『和語灯録』(龍谷大学蔵)翻刻・現代語訳・英訳 | 浄土宗学研究 通号 22 | 1996-03-31 | 225-253(R) | 詳細 | | IB:00082077 | - |
国枝利久 | 元亨版『和語灯録』の翻刻・現代語訳・英訳 | 浄土宗学研究 通号 23 | 1997-03-31 | 133-143(R) | 詳細 | | IB:00081844 | - |
blank!!!!! | Bibliography of English-Language Works on Pure Land Buddhism | 真宗総合研究所研究所紀要 通号 1 | 1983-03-31 | 1-17(L) | 詳細 | | IB:00029243 | - |
安冨信哉 | 英訳『教行信証』の諸問題 | 真宗総合研究所研究所紀要 通号 4 | 1986-01-31 | 143-164 | 詳細 | | IB:00029263 | - |
ConwayMichael J. | 『教行信証』の英訳の限界と英文注釈書作成の必要性について | 真宗総合研究所研究紀要 通号 38 | 2021-03-31 | 7-11(L) | 詳細 | あり | IB:00211623 | - |
稲垣久雄 | 観念法門(三昧行相分)英訳 | 真宗学 通号 33/34 | 1966-02-20 | 1-9(L) | 詳細 | | IB:00012359 | - |
鷲見東観 | 『般若心経』英訳上の問題点 | 宗学研究 通号 24 | 1982-03-31 | 1-8(L) | 詳細 | | IB:00071958 | - |
横山ウェイン 茂人 | D.T. Suzuki's English Diaries | 財団法人松ヶ岡文庫研究年報 通号 19 | 2005-03-25 | 37-158(L) | 詳細 | | IB:00070766 | - |
横山ウェイン 茂人 | D.T. Suzuki's English Diaries | 財団法人松ヶ岡文庫研究年報 通号 20 | 2006-03-25 | 1-148(L) | 詳細 | | IB:00070772 | - |
横山ウェイン茂人 | D. T. Suzuki's English Diaries | 財団法人松ヶ岡文庫研究年報 通号 23 | 2009-03-25 | 1-113(L) | 詳細 | | IB:00071226 | - |
桐田清秀 | D.T. Suzuki's English Diaries | 財団法人松ヶ岡文庫研究年報 通号 24 | 2010-03-25 | 1-95(L) | 詳細 | | IB:00122352 | - |
武田浩学 | 大拙英訳『教行信証』の編集を終えて | 財団法人松ヶ岡文庫研究年報 通号 25 | 2011-03-25 | 17-33(R) | 詳細 | | IB:00122354 | - |
前田專學 | On Re-editing D.T. Suzuki's English Translation of the Kyōgyōshinshō | 財団法人松ヶ岡文庫研究年報 通号 25 | 2011-03-25 | 87-101(L) | 詳細 | | IB:00122361 | - |
横山ウェイン茂人 | D.T. Suzuki's English Diaries | 財団法人松ヶ岡文庫研究年報 通号 25 | 2011-03-25 | 1-85(L) | 詳細 | | IB:00122362 | - |
小沢千代子 | 「英文の道元研究に関する評論」について | 駒沢大学大学院仏教学研究会年報 通号 14 | 1980-07-01 | 132-136 | 詳細 | | IB:00019096 | - |
辻村優英 | The English translation of shes rab (prajñā) by the 14th Dalai Lama and the list of English words for the fifty-one mental factors (sems byung lnga bcu rtsa gcig) | 高野山大学密教文化研究所紀要 通号 25 | 2012-02-25 | 57-75(L) | 詳細 | あり | IB:00151318 | - |
辻村優英 | ダライ・ラマ14世が用いる「心」にかんする仏教用語の英訳語について | 高野山大学密教文化研究所紀要 通号 26 | 2013-02-25 | 51-70(L) | 詳細 | あり | IB:00151448 | - |