INBUDS
検索語入力欄:
[D]
ā
ī
ū
ṛ
ḷ
ṅ
ṭ
ḍ
ṇ
ñ
ś
ṣ
ḥ
ṃ
ā
Ā
á
Á
à
À
ă
Ă
ǎ
Ǎ
â
Â
ä
Ä
ā̆
Ā̆
æ
Æ
ç
Ç
č
Č
ḍ
Ḍ
ē
Ē
é
É
è
È
ê
Ê
ě
Ě
ĕ
Ĕ
ḥ
Ḥ
ḣ
Ḣ
h́
H́
ī
Ī
í
Í
ì
Ì
î
Î
ï
Ï
ĭ
Ĭ
ī̆
Ī̆
ĩ
Ĩ
ḷ
Ḷ
ṃ
Ṃ
ṁ
Ṁ
m̆
M̆
Ń
ń
ṅ
Ṅ
ṇ
Ṇ
ṇ̄
Ṇ̄
ñ
Ñ
ō
Ō
ó
Ó
ò
Ò
ô
Ô
ǒ
Ǒ
ŏ
Ŏ
ö
Ö
ø
Ø
œ
Œ
⊕
ṛ
Ṛ
ṝ
Ṝ
ś
Ś
ṣ
Ṣ
ṡ
Ṡ
š
Š
ß
ṭ
Ṭ
ṫ
Ṫ
ū
Ū
ú
Ú
ù
Ù
ŭ
Ŭ
ǔ
Ǔ
û
Û
ü
Ü
ū̆
Ū̆
ỵ
Ỵ
ź
Ź
タイトル
著者名
雑誌名
キーワード
すべて
20件ずつ
50件ずつ
100件ずつ
200件ずつ
検索キーワード: sanskrit [
SAT
] sanskrit
検索対象: すべて
-- 680 件ヒット
関連キーワード(共起数上位10件・括弧内数字は共起数/キーワード登場数。なお、このリストには検索語も含む):
インド (318 / 21012)
仏教学 (155 / 8056)
インド仏教 (142 / 8050)
日本 (49 / 67951)
仏教 (47 / 5149)
チベット (45 / 3036)
中国 (45 / 18555)
インド学 (41 / 1706)
ネパール (27 / 353)
中央アジア (22 / 267)
[
30件まで表示
]
日本仏教 (22 / 34635)
British Library (21 / 23)
密教 (21 / 2598)
法華経 (20 / 4448)
Sanskrit Manuscript (19 / 19)
大乗仏教 (19 / 2235)
梵文写本 (18 / 40)
写本 (17 / 236)
大乗経典 (16 / 315)
Saddharmapuṇḍarīkasūtra (15 / 52)
Sanskrit Fragment (15 / 15)
Buddhist Hybrid Sanskrit (14 / 14)
Sanskrit (13 / 13)
サンスクリット (13 / 46)
中国仏教 (13 / 8863)
文法学 (13 / 134)
Lakṣaṇaṭīkā (12 / 14)
Sanskrit Fragments (12 / 12)
Sanskrit Notes (12 / 12)
瑜伽師地論 (12 / 664)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
氏名
↓
↑
タイトル
↓
↑
媒体名
↓
↑
発行日
↓
↑
掲載頁
詳細
本文
INBUDS ID
CI
鈴木晃信
The Script of the Śrāvakabhūmi Manuscript
梵語仏教文献の研究
通号
1995-11-07
21-38(L)
詳細
IB:00056169
-
野口圭也
Saṃpuṭodbhavatantra 2-2におけるPrajñopāyaviniścayasiddhi4引用中の挿入偈について
梵語仏教文献の研究
通号
1995-11-07
141-146(L)
詳細
IB:00056171
-
高橋尚夫
チベット文『初会金剛頂経』-金剛界大曼荼羅儀軌品-
梵語仏教文献の研究
通号
1995-11-07
39-140(L)
詳細
IB:00056170
-
前田崇
Ḍākārṇavamahāyoginītantra Chapter 15
梵語仏教文献の研究
通号
1995-11-07
147-170(L)
詳細
IB:00056172
-
森口光俊
Vajra-dhātu-mukh'ākhyāna-deguri-vidhiḥ IV
梵語仏教文献の研究
通号
1995-11-07
199-216(L)
詳細
IB:00056174
-
松涛泰雄
Tattvārthā(VII)
梵語仏教文献の研究
通号
1995-11-07
171-198(L)
詳細
IB:00056173
-
木村高尉
Dvādaśāṇga-pratītyasamutpādaḥ
梵語仏教文献の研究
通号
1995-11-07
285-
詳細
IB:00056176
-
矢板秀臣
Index to the Hetuvidyā Text in the Yogācārabhūmi
梵語仏教文献の研究
通号
1995-11-07
217-284(L)
詳細
IB:00056175
-
声聞地研究会
梵文声聞地(十五)
大正大学綜合佛教研究所年報
通号
18
1996-03-20
1-35(L)
詳細
IB:00240061
-
松田和信
梵文『中阿含』のカトマンドゥ断簡
印度學佛敎學硏究
通号
88
1996-03-20
113-119(L)
詳細
あり
IB:00008691
-
松田和信
『入阿毘達磨論』のギルギット写本残闕
仏教大学仏教学会紀要
通号
4
1996-03-25
35-42(L)
詳細
あり
IB:00037370
-
工藤順之
A Study on Sanskrit Syntax(1)
Nagoya Studies in Indian Culture and Buddhism: Saṃbhāṣā
通号
17
1996-03-31
27-64
詳細
あり
IB:00021501
-
原実
古典インド学
東方学
通号
93
1997-01-01
-
詳細
IB:00035072
-
de JongJ. W.
NOTES ON THE TEXT OF THE BODHISATTVĀVADĀNAKALPALATĀ, PALLAVAS 7-9 AND 11-41
法華文化研究
通号
22
1997-03-20
1-93(L)
詳細
あり
IB:00023739
-
JoshiShivaram Dattatray
Kauṇḍa Bhaṭṭa on the Meaning of Sanskrit Verbs(3)
Nagoya Studies in Indian Culture and Buddhism: Saṃbhāṣā
通号
18
1997-03-31
1-34
詳細
あり
IB:00021502
-
工藤順之
A Study on Sanskrit Syntax(2)
Nagoya Studies in Indian Culture and Buddhism: Saṃbhāṣā
通号
18
1997-03-31
143-181
詳細
あり
IB:00021508
-
斎藤明
第10回国際サンスクリット学会に出席して
東方学
通号
94
1997-07-01
89-96
詳細
IB:00035074
-
山口英一
第10回世界サンスクリット会議ジャイナ教部会報告
ジャイナ教研究
通号
3
1997-09-30
79-91(L)
詳細
IB:00040902
-
原実
ドブロブニック国際梵文叙事詩プラーナ会議(DICSEP)
東洋学報
通号
3
1997-12-22
55-61(L)
詳細
IB:00018321
-
岩松浅夫
カローシュティー文書中の仏教梵語の偈頌について(1)
創価大学人文論集
通号
10
1998-03-01
1-16
詳細
あり
IB:00041537
-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
キーワード統計
表示情報提供元(PDF論文所在情報):
&