氏名 ↓↑ | タイトル ↓↑ | 媒体名 ↓↑
| 発行日 ↓↑ | 掲載頁 | 詳細 | 本文 | INBUDS ID | CI |
AppleJames B. | Diplomatic Edition of the Dunhuang Tibetan Version of the Vīradattaparipṛcchā (dpa’ sbyin gyis zhus pa) | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 23 | 2020-03-31 | 89-115(L) | 詳細 | あり | IB00199739A | |
SilkJonathan A. | Chinese Sūtras in Tibetan Translation | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 22 | 2019-03-31 | 227-246(L) | 詳細 | あり | IB00187816A | |
石田勝世 | A Phylogenetic Approach to Textual Criticism | 印度學佛敎學硏究 通号 148 | 2019-03-25 | 168-173(L) | 詳細 | | IB00193991A | IB00187596A, IB00101709A, IB00135371A, ncid/BA33825867 |
石田勝世 | Phylogenetic Estimation Using Variants of Chapter Titles | 印度学仏教学研究 通号 145 | 2018-03-25 | 171-175(L) | 詳細 | あり | IB00179798A | |
現銀谷史明 | 般若経写本調査 | 東洋学研究 通号 54 | 2017-03-31 | 239(R) | 詳細 | | IB00237415A | |
朴賢珍 | The Bathang Manuscript of the Buddhāvataṃsakasūtra | 印度学仏教学研究 通号 142 | 2017-03-25 | 246-250(L) | 詳細 | あり | IB00170454A | |
薩爾吉 | How the Buddhas of the Fortunate Aeon First Aspired to Awakening | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 19 | 2016-03-31 | 149-192(L) | 詳細 | あり | IB00154257A | |
庄司史生 | ロンドン写本カンギュル所収『八千頌般若』の位置付け | 智慧のともしび――アビダルマ佛教の展開:三友健容博士古稀記念論文集 通号 1 | 2016-03-08 | 641-661(L) | 詳細 | | IB00196511A | |
EimerHelmut | Index to the Volume dkar chags of the Bathang Manuscript Kanjur in the Newark Museum | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 13 | 2010-03-31 | 185-194(L) | 詳細 | あり | IB00132510A | |
山口周子 | On the Praise of the 21 Tārās in the Arjai Cave Temple | 印度學佛敎學硏究 通号 121 | 2010-03-25 | 151-155(L) | 詳細 | あり | IB00089769A | |
辛嶋静志 | An Old Tibetan Translation of the Lotus Sutra from Khotan | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 11 | 2008-03-31 | 177-301(L) | 詳細 | あり | IB00132487A | |
辛嶋静志 | The Omission of the Verses of the Samantamukha-parivarta in a Kanjur Edition | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 11 | 2008-03-31 | 373-374(L) | 詳細 | あり | IB00132492A | |
辛嶋静志 | An Old Tibetan Translation of the Lotus Sutra from Khotan | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 10 | 2007-03-31 | 213-324(L) | 詳細 | あり | IB00132467A | |
辛嶋静志 | An Old Tibetan Translation of the Lotus Sutra from Khotan | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 9 | 2006-03-31 | 89-181(L) | 詳細 | あり | IB00132449A | |
辛嶋静志 | A Trilingual Edition of the Lotus Sutra | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 9 | 2006-03-31 | 79-88(L) | 詳細 | あり | IB00132448A | |
辛嶋静志 | A Trilingual Edition of the Lotus Sutra | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 8 | 2005-03-31 | 105-189(L) | 詳細 | あり | IB00132437A | |
辛嶋静志 | An Old Tibetan Translation of the Lotus Sutra from Khotan | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 8 | 2005-03-31 | 191-268(L) | 詳細 | あり | IB00132438A | |
五島清隆 | チベット訳テキスト校訂と写本大蔵経 | 印度学仏教学研究 通号 103 | 2003-12-20 | 53-58(L) | 詳細 | あり | IB00010312A | |
加藤弘二郎 | 河口本『解深密経』チベット語訳テキストについて | 印度学仏教学研究 通号 102 | 2003-03-20 | 142-144(L) | 詳細 | あり | IB00010181A | |
SkillingPeter | The Batang Manuscript Kanjur in the Newark Museum | 創価大学・国際仏教学高等研究所・年報 通号 4 | 2001-03-31 | 71-92(L) | 詳細 | あり | IB00041919A | |