氏名 ↓↑ | タイトル ↓↑ | 媒体名 ↓↑
| 発行日 ↓↑ | 掲載頁 | 詳細 | 本文 | INBUDS ID | CI |
小林信彦 | Hidenori Kitagawa, Sanskrit Reader, ed. Kunio Hishida, (Studia Asiatica, No.1, Department of Indian Philosophy, Nagoya University, Nagoya, 1977, pp. v+49) | 東海仏教 通号 28 | 1983-07-31 | 1-5(L) | 詳細 | | IB00021762A | |
小島文保 | On Reading the Sanskrit Verses of the Saddharmapuṇḍarīka Sūtra | 佛教學研究 通号 18/19 | 1961-10-01 | 12-22(L) | 詳細 | | IB00012757A | |
研究部 | A Companion to contemporary Sanskrit | 鈴木学術財団研究年報 通号 11 | 1975-09-10 | 123-124 | 詳細 | | IB00034133A | - |
工藤順之 | A Study on Sanskrit Syntax(1) | Nagoya Studies in Indian Culture and Buddhism: Saṃbhāṣā 通号 17 | 1996-03-31 | 27-64 | 詳細 | あり | IB00021501A | - |
工藤順之 | A Study on Sanskrit Syntax(2) | Nagoya Studies in Indian Culture and Buddhism: Saṃbhāṣā 通号 18 | 1997-03-31 | 143-181 | 詳細 | あり | IB00021508A | - |
工藤順之 | A Study on Sanskrit Syntax(3) | Nagoya Studies in Indian Culture and Buddhism: Saṃbhāṣā 通号 19 | 1998-09-30 | 83-123(L) | 詳細 | あり | IB00021511A | - |
工藤順之 | A Study on Sanskrit Syntax(5) | Nagoya Studies in Indian Culture and Buddhism: Saṃbhāṣā 通号 21 | 1999-09-30 | 55-86(L) | 詳細 | あり | IB00021520A | - |
工藤順之 | A Study on Sanskrit Syntax(4) | Nagoya Studies in Indian Culture and Buddhism: Saṃbhāṣā 通号 20 | 1999-09-30 | 63-87(L) | 詳細 | あり | IB00021516A | - |
工藤順之 | A Sanskrit Fragment of the Larger Prajñāpāramitā in the Stein Collection | The British Library Sanskrit Fragments / Buddhist Manuscripts from Central Asia 通号 1 | 2006-01-01 | 255-259(L) | 詳細 | あり | IB00203870A | |
工藤順之 | A Sanskrit Fragment of the Caityacatuṣka- and Tripusabballikasūtra | The British Library Sanskrit Fragments / Buddhist Manuscripts from Central Asia 通号 1 | 2006-01-01 | 263-264(L) | 詳細 | あり | IB00203872A | |
工藤順之 | Book Review: Eli Franco (ed.), The Spitzer Manuscript: The Oldest Philosophical Manuscript in Sanskrit, 2 Vols., Österreichische Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse Denkschriften 323 Band, Beiträge zur Kulturund Geistesgeschichte Asiens Nr.43, Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2004, xii + 510 Pp. € 139. (Paperback) | NAGOYA STUDIES IN INDIAN CULTURE AND BUDDHISM: SAṂBHĀṢĀ 通号 26 | 2007-09-30 | 169-173(L) | 詳細 | あり | IB00187838A | - |
工藤順之 | A Textual History of the Sanskrit Manuscripts of the Karmavibhaṅga | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 24 | 2021-03-31 | 119-130(L) | 詳細 | あり | IB00213765A | |
GillonBrendan S. | Another Look at the Sanskrit Particle eva | Dharmakīrti's Thought and Its Impact on Indian and Tibetan Philosophy 通号 24 | 1999-03-19 | 117-130(L) | 詳細 | | IB00056056A | - |
Kieffer-pülzPetra | Some thoughts on Niḥsargikā Pātayantikā 27 (26) of the Sanskrit Sarvāstivāda Bhikṣuprātimokṣasūtras | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 23 | 2020-03-31 | 43-55(L) | 詳細 | あり | IB00199736A | |
Kieffer-PülzPetra | Notes on the Introductions to the Sanskrit Sarvāstivāda and Mūlasarvāstivāda Prātimokṣasūtras | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 24 | 2021-03-31 | 39-51(L) | 詳細 | あり | IB00213615A | |
北田信 | Die zentralasiatischen Sanskrit-Fragmente des Mahāparinirvāṇa-mahāsūtra | 東方 通号 24 | 2009-03-31 | 197-199(L) | 詳細 | | IB00085857A | - |
關迪 | Three Sanskrit Fragments Preserved in Arthur M. Saclder Museum of Peking University | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 17 | 2014-03-31 | 109-118(L) | 詳細 | あり | IB00132586A | |
河﨑豊 | Rare Sanskrit Words from the Sanskrit Commentary on the Bṛhatkalpabhāṣya | ジャイナ教研究 通号 26 | 2020-09-30 | 61-79(L) | 詳細 | | IB00213031A | |
KawasakiKazuhiro | On a Birch-bark Sanskrit Manuscript Preserved in the Tibet Museum | 印度学仏教学研究 通号 104 | 2004-03-01 | 50-52(L) | 詳細 | あり | IB00010412A | |
辛嶋静志 | Identification of Some Buddhist Sanskrit Fragments from Central Asia | 創価大学・国際仏教学高等研究所・年報 通号 3 | 2000-03-31 | 213-214(L) | 詳細 | あり | IB00041913A | |