氏名 ↓↑ | タイトル ↓↑ | 媒体名 ↓↑
| 発行日 ↓↑ | 掲載頁 | 詳細 | 本文 | INBUDS ID | CI |
トーマスドライトライン | An annotated Translation of Kūkai's Dainichikyō kaidai (Hōkai jōshin) | 高野山大学密教文化研究所紀要 通号 27 | 2014-03-25 | 1-35(R) | 詳細 | あり | IB00147907A | - |
トーマスドライトライン | An Annotated Translation of Kukai's Sanmayakai jo, Including the Himitsu sanmaya bukkai gi | 高野山大学密教文化研究所紀要 通号 28 | 2015-03-10 | 208-149(L) | 詳細 | あり | IB00151698A | - |
DreitleinThomas Eijō | An Annotated Translation of Kūkai’s Kongōchōgyō kaidai | 高野山大学密教文化研究所紀要 通号 29 | 2016-03-25 | 1-51(L) | 詳細 | あり | IB00197379A | - |
DreitleinThomas Eijō | An Annotated Translation of Kūkai’s Jūjūshin ron, Fascicle One | 高野山大学密教文化研究所紀要 通号 36 | 2023-03-25 | 19-89(L) | 詳細 | あり | IB00238086A | |
TodaroDale | An Annotated, English Translation of the Tenth Stage of Kūkai's Jūjūshinron | 弘法大師と密教の文化:弘法大師御入定千百五十年記念論文集 通号 36 | 1985-03-21 | 449-419(L) | 詳細 | | IB00227886A | |
谷貞志 | The Problem of Interpretation on Pramāṇaviniścaya III vv.34-39[with the text and a translation] | 高知工業高等専門学校学術紀要 通号 37 | 1993-01-31 | 1-15 | 詳細 | | IB00030924A | - |
谷貞志 | The Problem of Interpretation on Pramāṇaviniścaya III vv.40-50[with the text and a translation] | 高知工業高等専門学校学術紀要 通号 37 | 1993-01-31 | 17-34 | 詳細 | | IB00030925A | - |
谷貞志 | The Problem of Interpretation on Pramāṇaviniścaya III vv.51-59[with the text and a translation] | 高知工業高等専門学校学術紀要 通号 38 | 1994-01-31 | 17-32 | 詳細 | | IB00030927A | - |
谷貞志 | The Problem of Interpretation on Pramāṇaviniścaya III vv.51-59[with the text and a translation] | 高知工業高等専門学校学術紀要 通号 38 | 1994-01-31 | 1-16 | 詳細 | | IB00030926A | - |
稲垣久雄 | THE ESOTERIC MEANING OF 'AMIDA' 阿弥陀秘釈 BY KAKUBAN-An ennotated translation with introduction | 興教大師覚鑁研究:興教大師八百五十年御遠忌記念論集 通号 38 | 1992-12-12 | 15-32(L) | 詳細 | | IB00047898A | - |
HugonPascale | On rNgog Blo ldan shes rab's translation of the Pramāṇaviniścaya | 久遠――研究論文集 通号 4 | 2013-03-01 | 76-80(L) | 詳細 | あり | IB00121469A | |
三代舞 | A Japanese Translation of Prasaṅga und Prasaṅgaviparyaya bei Dharmakīrti und seinen Kommentatoren by Takashi Iwata (3) | 久遠――研究論文集 通号 9 | 2019-03-01 | 29-30(L) | 詳細 | あり | IB00204881A | |
御牧克巳 | Annotated translation of the chapter on the Yogācāra of the Blo gsal grub mtha' | 京都大學文學部硏究紀要 通号 31 | 1992-03-31 | 1-49(L) | 詳細 | | IB00032135A | |
徳永宗雄 | An Annotated Translation of MBh 12.168-171 | 京都大學文學部硏究紀要 通号 40 | 2001-03-31 | 1-25(L) | 詳細 | | IB00032138A | |
ホールナールトポール | An Annotated Translation of Madhyamakahrdayakarika / Tarkajvala V.8-26 | 金沢大学文学部論集:行動科学・哲学篇 通号 20 | 2000-03-15 | 75-112(L) | 詳細 | | IB00058756A | - |
HoornaertPaul | An Annotated Translation of Madhyamakahṛdayakārikā/Tarkajvālā V.27-54 | 金沢大学文学部論集:行動科学・哲学篇 通号 21 | 2001-03-01 | 85-100(L) | 詳細 | あり | IB00195258A | - |
ホールナールトポール | An Anotated Translation of Madhyamakahṛdayakārikkā | 金沢大学文学部論集 通号 19 | 1999-03-17 | 97-147(L) | 詳細 | | IB00018335A | - |
InagakiHisao | PAN-CHOU-SAN-MEI-CHING 般舟三昧経 (Translation with Notes) | インド哲学と仏教:藤田宏達博士還暦記念論集 通号 19 | 1989-11-10 | 49-88(L) | 詳細 | | IB00045247A | - |
徳永宗雄 | An Annotated Translation of MBh 12.172-174 | インド思想史研究 通号 13 | 2001-09-15 | 63-79(L) | 詳細 | | IB00021428A | |
RahderJohannes | Jacques May’s translation of Prasannapadā | 印度學佛敎學硏究 通号 18 | 1961-03-31 | 9-10(L) | 詳細 | あり | IB00001360A | |