INBUDS     検索語入力欄:[D]
ā   ī   ū                     ñ   ś                                         
ā   Ā   á   Á   à   À   ă   Ă   ǎ   Ǎ   â      ä   Ä   ā̆   Ā̆   æ   Æ   ç   Ç   č   Č         ē   Ē   é   É   è   È   ê   Ê   ě   Ě   ĕ   Ĕ                     ī   Ī   í   Í   ì   Ì   î   Π  ï   Ï   ĭ   Ĭ   ī̆   Ī̆   ĩ   Ĩ                           Ń   ń               ṇ̄   Ṇ̄   ñ   Ñ   ō   Ō   ó   Ó   ò   Ò   ô   Ô   ǒ   Ǒ   ŏ   Ŏ   ö   Ö   ø   Ø   œ   Œ                  ś   Ś               š   Š   ß               ū   Ū   ú   Ú   ù   Ù   ŭ   Ŭ   ǔ   Ǔ   û   Û   ü   Ü   ū̆   Ū̆         ź   Ź        

検索キーワード: translation [SAT] translation

検索対象: タイトル

-- 98 件ヒット
関連キーワード(共起数上位10件・括弧内数字は共起数/キーワード登場数。なお、このリストには検索語も含む):
インド (37 / 21054)  仏教学 (16 / 8083)  日本 (16 / 68064)  インド仏教 (14 / 8064)  中国 (12 / 18569)  チベット (11 / 3037)  仏教 (10 / 5156)  日本仏教 (8 / 34690)  中国仏教 (6 / 8864)  空海 (6 / 2511)  [30件まで表示]
1 2 3 4 5
氏名 タイトル 媒体名 発行日 掲載頁詳細本文INBUDS IDCI
谷貞志The Problem of Interpretation on Pramāṇaviniścaya III vv.51-59[with the text and a translation]高知工業高等専門学校学術紀要 通号 38 1994-01-31 17-32詳細IB00030927A-
谷貞志The Problem of Interpretation on Pramāṇaviniścaya III vv.51-59[with the text and a translation]高知工業高等専門学校学術紀要 通号 38 1994-01-31 1-16詳細IB00030926A-
ZiemePeterGāthās of the lost Jinhuachao 金花抄 in Old Uigur translation創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 21 2018-03-31 401-415(L)詳細ありIB00174236A
ZiemePeterA fragment of an Old Uighur translation of the Śatapañcāśatka創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 22 2019-03-31 333-343(L)詳細ありIB00187820A
辻直四郎Gaṇeśagītā : A Study, Translation with Notes, and a Condensed Rendering of the Commentary of Nīlakaṇṭha. By Kiyoshi Yoroi鈴木学術財団研究年報 通号 5/6/7 1971-03-31 55-56詳細IB00033975A-
辻村優英The English translation of shes rab (prajñā) by the 14th Dalai Lama and the list of English words for the fifty-one mental factors (sems byung lnga bcu rtsa gcig)高野山大学密教文化研究所紀要 通号 25 2012-02-25 57-75(L)詳細ありIB00151318A-
徳永宗雄An Annotated Translation of MBh 12.168-171京都大學文學部硏究紀要 通号 40 2001-03-31 1-25(L)詳細IB00032138A
徳永宗雄An Annotated Translation of MBh 12.172-174インド思想史研究 通号 13 2001-09-15 63-79(L)詳細IB00021428A
TodaroDaleAn Annotated, English Translation of the Tenth Stage of Kūkai's Jūjūshinron弘法大師と密教の文化:弘法大師御入定千百五十年記念論文集 通号 13 1985-03-21 449-419(L)詳細IB00227886A
TodaroDaleAn Annotated Translation of the Pañcābhisaṃbodhi Practice of the Tattvasaṃgraha密教文化論集:堀内寛仁先生喜寿記念 通号 13 1989-03-21 770-786(L)詳細-IB00230608A
トーマスドライトラインAn annotated Translation of Kūkai's Secret Key to the Heart Sūtra高野山大学密教文化研究所紀要 通号 24 2011-02-25 1-48(L)詳細ありIB00147881A-
トーマスドライトラインAn annotated Translation of Kūkai's Dainichikyō kaidai (Hōkai jōshin)高野山大学密教文化研究所紀要 通号 27 2014-03-25 1-35(R)詳細ありIB00147907A-
トーマスドライトラインAn Annotated Translation of Kukai's Sanmayakai jo, Including the Himitsu sanmaya bukkai gi高野山大学密教文化研究所紀要 通号 28 2015-03-10 208-149(L)詳細ありIB00151698A-
DreitleinThomas EijōAn Annotated Translation of Kūkai’s Kongōchōgyō kaidai高野山大学密教文化研究所紀要 通号 29 2016-03-25 1-51(L)詳細ありIB00197379A-
DreitleinThomas EijōAn Annotated Translation of Kūkai’s Jūjūshin ron, Fascicle One高野山大学密教文化研究所紀要 通号 36 2023-03-25 19-89(L)詳細ありIB00238086A
長崎法潤Y. Kajiyama: An Introduction to Buddhist Philosophy (An Annotated Translation of the Tarkabhāṣā of Mokṣākaragupta)仏教学セミナー 通号 5 1967-05-30 68-72詳細ありIB00026430A-
袴谷憲昭On a Verse Quoted in the Tibetan Translation of the Mahāyānasaṃgrahopanibandhana印度學佛敎學硏究 通号 44 1974-03-31 17-21(L)詳細ありIB00003819A
服部正明Sujitkumar Mukhopadhyaya; The Trisvabhāvanirdeśa of Vasubandhu, Sanskrit text and Tibetan versions, edited with an English translation, introduction and vocabularies Visvabharati Series No.4仏教文化研究 通号 2 1952-09-30 124-124(R)詳細ありIB00061862A
範慕尤Some Remarks on the Relationship between a Sanskrit Manuscript of the Advayasamatāvijaya from Tibet and its Tibetan Translation創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 11 2008-03-31 375-380(L)詳細ありIB00132493A
引田弘道Sāttvata Saṃhitā. An Annoted Translation. Chapter3-6(1)人間文化:愛知学院大学人間文化研究所紀要 通号 5 1990-09-20 1-49詳細IB00027028A-
1 2 3 4 5
キーワード統計
表示情報提供元(PDF論文所在情報):CiNii & J-Stage