INBUDS     検索語入力欄:[D]
ā   ī   ū                     ñ   ś                                         
ā   Ā   á   Á   à   À   ă   Ă   ǎ   Ǎ   â      ä   Ä   ā̆   Ā̆   æ   Æ   ç   Ç   č   Č         ē   Ē   é   É   è   È   ê   Ê   ě   Ě   ĕ   Ĕ                     ī   Ī   í   Í   ì   Ì   î   Π  ï   Ï   ĭ   Ĭ   ī̆   Ī̆   ĩ   Ĩ                           Ń   ń               ṇ̄   Ṇ̄   ñ   Ñ   ō   Ō   ó   Ó   ò   Ò   ô   Ô   ǒ   Ǒ   ŏ   Ŏ   ö   Ö   ø   Ø   œ   Œ                  ś   Ś               š   Š   ß               ū   Ū   ú   Ú   ù   Ù   ŭ   Ŭ   ǔ   Ǔ   û   Û   ü   Ü   ū̆   Ū̆         ź   Ź        

検索キーワード: Kumārajīva [SAT] Kumārajīva

検索対象: すべて

-- 86 件ヒット
関連キーワード(共起数上位10件・括弧内数字は共起数/キーワード登場数。なお、このリストには検索語も含む):
中国 (45 / 18546)  鳩摩羅什 (36 / 792)  中国仏教 (29 / 8859)  インド (26 / 21003)  Kumārajīva (25 / 25)  仏教学 (23 / 8049)  大智度論 (16 / 1126)  鳩摩羅什(Kumārajīva) (15 / 15)  インド仏教 (12 / 8049)  出三蔵記集 (10 / 264)  [30件まで表示]
1 2 3 4 5
氏名 タイトル 媒体名 発行日 掲載頁詳細本文INBUDS IDCI
松田和信出曜経と大智度論共通の馬鳴偈について印度學佛敎學硏究 通号 158 2022-12-20 45-53(R)詳細IB00236595A
松田和信アシュヴァゴーシャ・アンソロジー仏教学部論集 通号 106 2022-03-01 19-36(L)詳細IB00224343A
松田和信大智度論におけるアシュヴァゴーシャ印度學佛敎學硏究 通号 155 2021-12-20 61-69(L)詳細ありIB00222161A
西康友The Possibility of Verifying Sanskritization in the Saddharmapuṇḍarīka印度学仏教学研究 通号 154 2021-03-25 67-75(L)詳細ありIB00210955A
張本研吾Was the Prajñāpāramitāhṛdaya Composed in Sanskrit?印度学仏教学研究 通号 154 2021-03-25 60-66(L)詳細ありIB00210844A
高承学菩薩戒に関する華厳の立場東アジア仏教学術論集 通号 9 2021-02-10 1-24(L)詳細IB00221948A
釆睪晃姚興「通三世論」と鳩摩羅什からの答書佛教学セミナー 通号 111 2020-06-30 69-105(R)詳細IB00211842A
李燦A Newly Identified Fragment of a Lost Translation of the Bhadrakalpika-sūtra創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 21 2018-03-31 417-422(L)詳細ありIB00174239A
辛嶋静志Pouched garments (utsaṅga, yige 衣裓) and flower balls (puṣpa-puṭa) in texts and art創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 21 2018-03-31 479-488(L)詳細ありIB00174246A
西野翠羅什訳『衆経撰雑譬喩』を読む仏教文化学会紀要 通号 24 2015-11-01 17-39(R)詳細ありIB00187042A-
李燦A Preliminary Report on Some New Sources of the Bhadrakalpika-sūtra (1)創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 18 2015-03-31 235-251(L)詳細ありIB00148051A
長島潤道The Dunhuang Manuscript of the Larger PrajñāpāramitāThe British Library Sanskrit Fragments / Buddhist Manuscripts from Central Asia 通号 18 2015-01-01 593-821(L)詳細IB00229659A
HarrisonPaulThe British Library Vajracchedikā ManuscriptThe British Library Sanskrit Fragments / Buddhist Manuscripts from Central Asia 通号 18 2015-01-01 823-865(L)詳細IB00229661A
鈴木隆泰The Compilers of the Bhaiṣajyarājapūrvayoga‐parivarta Who Did Not Know the Rigid Distinction between Stūpa and Caitya in the Saddharmapuṇḍarīka印度学仏教学研究 通号 133 2014-03-25 121-129(L)詳細ありIB00139233A
田中公明観音の語源再考印度学仏教学研究 通号 132 2014-03-20 1-10(R)詳細ありIB00137346A
五島清隆鳩摩羅什訳『龍樹菩薩伝』に見られる文化史的背景仏教大学仏教学会紀要 通号 18 2013-03-25 1-33(L)詳細IB00158311A-
石田智宏REEVALUATING THE RELATIONSHIP BETWEEN THE SANSKRIT AND CHINESE VERSIONS OF THE LOTUS SUTRA桂林学叢 通号 23 2012-03-31 1-11(L)詳細ありIB00229941A
RobertJean-NoëlOn a Possible Origin of the « Ten Suchnesses » List in Kumārajīva’s Translation of the Lotus Sutra国際仏教学大学院大学研究紀要 通号 15 2011-05-31 143-161(L)詳細ありIB00134745A
村上真完色(rūpa)は物質ではない印度学仏教学研究 通号 123 2011-03-20 217-224(L)詳細ありIB00092791A
久保継成梵文『法華経』と『妙法蓮華経』印度学仏教学研究 通号 123 2011-03-20 128-132(L)詳細ありIB00092835A
1 2 3 4 5
キーワード統計
表示情報提供元(PDF論文所在情報):CiNii & J-Stage